Beratung und Organisation

Leistungen aus einer Hand

Der Erfolg einer mehrsprachigen Veranstaltung steht und fällt mit der Kommunikation. Ich berate Sie gern zu den verschiedenen Formen des Dolmetschens, zur Auswahl der erforderlichen Technik und zum Einsatz von größeren Dolmetscher-Teams bei mehr als zwei Konferenzsprachen.

 

Je früher Sie mich in Ihren Planungsprozess einbinden, desto besser kann ich Sie unterstützen. Beispielsweise erfordert das Simultandolmetschen auf Konferenzen den Einsatz von mindestens zwei Dolmetschern, die sich in der Regel nach 30 Minuten abwechseln. Damit sie dem Vortragenden konzentriert folgen können, sitzen die Dolmetscher mit ihren Kopfhörern in schallgedämmten Dolmetschkabinen. Was aber, wenn die räumlichen Bedingungen das nicht zulassen? Auch für diese Situation lässt sich eine Lösung finden. Ich helfe Ihnen gerne weiter.

 

Ob es um die Beschaffung oder Vermittlung von Konferenztechnik, das Zusammenstellen von Dolmetscher-Teams oder das Übersetzen der Konferenzunterlagen geht - bei mir bekommen Sie alle Dienstleistungen aus einer Hand.

Kontaktieren Sie mich: +49. (0)170. 581 40 44.

Kennen Sie Relais-Dolmetschen? Wissen Sie, dass Dolmetscher mit einer Notizentechnik arbeiten oder was eine PFA ist? Nein? Dann schlagen Sie doch einfach im Dolmetschlexikon nach.

 

Wenn Sie Fragen zu Angebotserstellung, Auftragsabwicklung und Preisgestaltung haben, finden Sie in den FAQ die passenden Antworten.